字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读3 (第1/2页)
,但实际上都是el结尾。所以“路西法”显然不是名字,而是一个称号。】“不管怎样,这个家伙也算和我投缘。只是他喜欢到地上去,我却觉得地上都是蛮荒蒙昧,没什么意思,比不上这里。”我若有所思地点点头:“不久前在伊甸园看见了他,他在我额头留了一个吻,说我与他日后必定相见,这句话是什么意思呢?”米迦勒一听,瞪大了眼睛,十分惊讶:“你说他亲吻你,并且说这样的话吗?”“确是这样。”我看他的样子,反倒有些尴尬起来,便继续说:“他临走时,在我手中放了一片橄榄叶,我不知道什么意思,也不认识这位天使,我就跑来问你。”米迦勒笑笑说:“或许他与我一样,觉得你很有趣罢了。”正在我们说话的空当,司主传唤的天使,侍奉于神左右的仆人乌列吹起号角,这是主要传召我们到祂跟前。我正要上前去,却被米迦勒握住了手说:“我和你一起去。”作者有话要说: 仔细观察拉结尔问加百列、卡麦尔、米迦勒时这三位天使不同的反应,可以侧面推敲出他们对路西法的态度以及日后他们所选择的道路。关于加百列的性别问题也需要说明一下:许多文学作品或者网络都倾向于把加百列描绘成女性,但本作写成男性也并非没有根据。实际上,的叙事传统上,女人的地位是比男人低的。在整部中,被神直呼其名的女人只有亚伯拉罕的婢女夏甲。而中男性叙事视角更多,到部分,因为圣母玛利亚的出现,一定程度上改变了这个问题,不过总的来说,门徒、贤人、童身胎的耶稣,形象都偏重男性。此外,在伊甸园审判时,女人承受的诅咒比男人要剧烈,但实际上,在吃禁果这件事情上,亚当和夏娃的错是平等的。从英国王室本以及希腊语七十士本的表述中,我们发现,中文和合本漏掉了一个细节,这个细节使得夏娃看起来比亚当犯了更严重的罪。因为摘禁果是夏娃摘的,夏娃摘了给亚当吃,但王室本中,夏娃摘禁果时,有一个“withhim”的补语,说明夏娃摘禁果时,亚当全程都在场,他并非只是受夏娃撺掇吃的,他早已有这个心思。而神质问亚当时,亚当却把全部责任都推给了夏娃说:“那个女人给我,我就吃了”。细心还会发现,神对亚当说禁果不可以吃的那句话,和亚当告诉夏娃禁果不能吃的那句话,两句话是不一致,内涵都是不一样的,导致夏娃受到了错误信息,亚当从开始到吃禁果,前后犯了三重罪。而夏娃有心吃禁果、吃了禁果、把责任推给蛇,也是犯了三重罪,但夏娃受了更大的苦,而且女人的出现被描绘为取了男人一根肋骨造就的,因而从叙事上,女性的形象是次于男性形象的,天使的形象是后世文学作品中不断修正后才开始出现女性形态的天使,理论上,天使本身没有性别,但一旦以rou身出现在人的眼前时,天使的形象往往是男性,这也就是本作把天使的rou身形态一律描绘成男性的原因。☆、第三章明星我儿,要听你父亲的训诲,不可离弃你母亲的法则。因为这要做你头上的华冠,你项上的金链。……………………………………………………………………——