字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
2 (第1/3页)
埃德蒙敲敲桌子,站在横梁上的乌鸦飞了下来,毫不客气地吃掉了他剥给它的花生。“把这封信送到普拉托庄园,快去快回。”他把信纸塞进牛皮袋里,装到乌鸦胸前挂着的小箱子里。它用喙梳理了一下羽毛,随后离开了埃德蒙的办公室。协会雇佣了乌鸦作为信使,这些机灵但爱记仇的鸟儿在西特尔的手下工作。它们需要坚果零食和各种闪亮的东西,有时候,埃德蒙不得不把一枚古旧的硬币摸出来,放到它的脚边:它对报酬的要求实在是太高了。 在信中,埃德蒙解释了他接受兰尔加娜的求爱的原因(“您是个正派人,家世和样貌也合我心意。”),并提出了对未来的展望(“我们可以更多地了解彼此,若无特殊情况,每天五点我会准时下班。”)。不过,他根本没有提到那几位交往过的女朋友。她们不重要,可如果兰尔加娜对他的情史感兴趣的话,他也会老老实实地和盘托出的。最后,他希望兰尔加娜能够做到与他坦诚相待,他是个从不向伴侣撒谎的人。 他的前女友们都是长相清纯的年轻姑娘。她们主动找上了他,和他相处了一段时间后又决绝地离去了。在剧院工作的伊丽莎白小姐总是抱怨他的冷漠和忙碌,她在他租的公寓里和他大吵了一架。“您简直像个木头,莫兰迪先生!”她愤怒地戳着他的肩膀,而他微微后退,躲过了她的动作,这大概让她更加气恼了,“和您交往,没有一点儿快乐。您适合和您的工作结婚,而不是和我!”说完这句话后,她夺门而出,连放在沙发上的包都没拿走。埃德蒙耸耸肩,抓起包去追她。伊丽莎白说过的话,别人也说过,他已经见怪不怪了。不过,他的最后一位前女友夏洛特是最特殊的那个,因为她,埃德蒙没有再随便接受女人的表白了。她用恋爱关系接近他,目的是偷走他的存款。虽然她被扭送到办事处了,但埃德蒙还是心有余悸。他能够接受兰尔加娜的原因其实很简单,她的社会地位比他的高太多了,他完全不知道她看上了他的哪一点。那些向往爱情的小姐的确会给他一些无伤大雅的暗示,可她们的父母永远瞧不起他,认为他只是一个呼之即来、挥之即去的魔法师。 直到他快要下班时,乌鸦才匆匆地从窗子飞进来。它欢快地嘎嘎叫,无视了埃德蒙摆在台上的杏仁和一小碟清水。它迫不及待地跳上他的桌子,示意他取出回信。“你今天怎么回事,是迷路了吗?”他打开箱子上的小搭扣,拿出了一张纸。兰尔加娜甚至没有用信封。乌鸦装作没听到他的问题,又回到横梁上打发时间了。 她的回复仅有三句话:我来接你下班。咱们一起乘马车去庄园。仆人们都很高兴。 埃德蒙不了解兰尔加娜的为人,所以也不清楚这是不是她的惯常作风。没几个贵族会主动把自己的恋爱经历告诉仆人,更何况,现在的他还是个无名小卒(曾经的他可不是,作为艾德芙利亚的徒弟,他相当出众)。和地位高的人交往的弊端就出现了,埃德蒙相信某些喜欢嚼舌根的人会胡乱揣测他与兰尔加娜的关系。 下班时间到了。埃德蒙整理好最后几张没有看完的文件,把它们塞进手提包里。他稍微使了个小花招,直接瞬移到了魔法师协会的大门前。充当魔法媒介的黑色手杖微微发烫,它很新,是他攒够钱为自己买的礼物之一。他实在是忍受不了那些奇形怪状的魔杖了。有些被制成了弯钩,还有些根本和美丽便捷搭不上边。那群负责魔法道具的家伙到底在做什么,难道是拿着薪水去纵情享乐了吗? 万幸,他看到了兰尔加娜,她使他对道具部的懒鬼们的怒气稍稍平息了一些(每个魔法师都知道,负责管理道具的文