字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
394 梅子 (第3/5页)
是和阿尔一起在她面前出现过的。 阿尔弗雷德对州意识体看的很严,她也没见过几次,就认识纽约州,他是一个短发,黑蓝色头发的青年…… 可是她明明记得,北卡意识体不叫凯琳啊? “你想起来了!我好开心!” 怪不得马修叫她来帮她忙。 “没什么,名字就是一个代号,哇啊我可是想看见你呢,和你聊聊天,喝喝咖啡,可是阿尔弗雷德又小气到一定程度了,说什么都不让我出来——” “正好马修问有没有人要来,我就自告奋勇啦!” 似乎一切都能对上号,目前日本是美国人手里的地盘,马修要委托他们那边意识体的话还不如委托阿尔家的…… “奶油要化啦!” “噢我吃。” “好可爱呀!!!!!!” 又被塞到胸前蹭的阿桃麻木了。 “唔……呼吸……” “总之就是,天知地知你知我知,阿尔弗雷德不知,要替我保密哦!” “那到时候发现你偷跑出来怎么办?” “我就躲你后面啦!要保护好我!发射爱心!biu!” 这都是什么事…… 总觉得怪怪的。 ———— 她昏头昏脑的学了几天,梦里还在念叨她的单词。 对于初学者来说,把英文转换成自己能听懂的中文是最正常不过的事,可是要往上升到一个新的阶段,就不得不必须只关注于句子的本身了。 也就是说,看见apple就翻译成苹果,这是没问题的,但是在需要反射弧较快的情况下,apple就只能是apple了。 可能是习惯性思维作罢,当真的遇到需要只关注英文句子,阅读原文本身的时候,假设不再去想着非要把英语变成我们能听懂的中文时,你的翻译能力不知不觉就上升了一大台阶。 这个英文句子摆在那里,它只是英文句子。 按照英文的语法来翻新英文句子吧。 “insure……safety……” “security……” “insue……” security就是security,而不是安全。 “injurious……” 有人在低声的交谈,断断续续的。 “为了安全,不能损害……啊?” “噗。好努力的宝宝。”头顶上有轻笑声? “宝宝吃个饭的时候还要打盹啊,看这个黑眼圈好重……摸摸。” 就有什么东西抚上她的眼睛,打着转给她按摩。 “咕噜噜。” “水烧开了。” 还有小气泡的哔啵声,有水雾。 “买个药膏给你吗?” “什么呐……” “你别揉眼,我帮你擦脸。” 温度适中的织物将她擦醒了。 “哼哼唧唧的……” “好啦起来吧宝贝。” “噢……” 阿桃睡眼惺忪的,坐直在青年怀里:“我刚刚在膝枕吗?” 阿尔弗雷德把下巴搁在她头上,“是呀。” “说好的出来犒劳犒劳,你倒是倒我身上睡着了。” “叫都叫不醒。” “火锅?” 马修坐在对面,照顾着火炉。 他的脸隔着水雾影影绰绰的,看得不真切。 小姑娘又要回头去看阿尔。 “你饿了?” 阿尔弗雷德把她扶正。 “有点?” “嗯?” “么么!” “是谁非要吵着闹着要吃火锅啊。”他在笑。<